Начало
 
 

Исак Башевис Сингер пише шедьовъра „Приятел на Кафка”

16.04.2017 /14:14 | Източник: Капитал Големина на шрифт: a a    Отпечатай:


Струва си да прочетем книгата

Най-новото попълнение в поредицата "Кратки разкази завинаги" е "Приятел на Кафка" на полския писател от еврейски произход и Нобелов лауреат Исак Башевис Сингер (1902-1991).

Досега от Сингер на български са излизали романът "Робът" (изд. "Шалом", 2000 г., където името му е транскрибирано като Исаак) и мемоарната "Любов и изгнание" ("Изток-Запад", 2015 г., под името Айзак Башевис Сингър), но остава сравнително непознат на местните читатели.

Според Нева Мичева, редактор на "Кратки разкази завинаги", "Приятел на Кафка" е най-представителната му книга на български до момента. "Защото съдържа разкази, които обхващат повечето теми на автора: несъществуващите вече полски, украински и руски еврейски щетли и нюйоркската диаспора, животът на писателя и животът на изкоренения от родината си човек, лутанията на мъжа и лутанията на (не)вярващия и прочие. Има и приказни сюжети, и такива с аромат на пътепис, има философски сблъсъци и светски живот." В изданието е включена и нобеловата му реч при приемането на наградата през 1978 г.

"Трудното беше - освен времеемкия красив превод на Иглика Василева, разбира се - систематизирането и избистрянето на основните понятия от еврейския бит отпреди век и повече. Говорим за свят, чиято голяма сила, но и голяма чупливост е в стотиците му правила и ритуали, доста от които познати на българските читатели, но слабо и без връзка помежду си - съставянето на речник отне време, обаче направи книгата по-специална и завършена."

Принос за появата на нова книга от Сингер има и многократно гостувалият в България израелски писател Етгар Керет, който препоръчва автора.

Нева Мичева подсказва и какво ново може да очакваме скоро в поредицата: сред писателите са Мия Коту, Реймънд Карвър и Кларис Лиспектор.

Работата на Иглика Василева, преводач на "Приятел на Кафка" и "Робът", се свързва с "Одисей" на Джеймс Джойс, "Към фара" на Вирджиния Улф, творби на Е. Л. Доктороу, Греъм Грийн, Съмърсет Моъм, Пол Остър.


 

Сподели в
 

С изпълнение на проф. Венцислав Николов и неговата ученичка Габриела Калоянова на две чела на една прекрасна соната – така нетрадиционно започна представянето на проекта „Обединени в изкуството“ на Сити Марк Арт Център. Или по думите на Христо Киров – собственик и ръководител на центъра –„Това е шарената черга на българското изкуство, с което можем да се гордеем“.

20.02.2018/17:45

Над 30 известни български писатели от различни поколения - от Антон Дончев до Алек Попов, Георги Господинов и Милен Русков, се обърнаха с отворено писмо към парламента и Министерството на културата, за да поискат ефективна законова уредба за репрографските си права и възнагражденията си от отдадени под наем книги. Става дума за събиране на отчисления от книгите, отдавани от библиотеки, както и от фотокопирането на произведения, обект на авторското право.

20.02.2018/16:31

Посланикът на РФ у нас Анатолий Макаров, генералният консул на Русия в Русе А. Громов и аташето по въпросите на отбраната полковник В. Авдеев,взеха участие в отбелязването на 140-годишнината от Освобождението на България, което се състоя в старата българска столица Велико Търново.

17.02.2018/14:17

В деня на любовта и виното Сити Марк Арт център поздрави зрителите си с премиерата на пиесата "Модерато кантабиле". Спектакълът е по роман на Маргьорит Дюрас, преводът на текста е дело на Йоана Буковска-Давидова, а режисьор на постановката е Стилиян Петров.

15.02.2018/18:36

Изложбата „Духовното присъствие на Унгария в България” на унгарския фотограф Бахгет Искандер, може да бъде видяна в Художествената галерия в Русе, съобщават от културната институция.

15.02.2018/18:31

 Правни въпроси и отговори

На въпроси, засягащи трудовите права на журналистите, отговаря доцентът по трудово и осигурително право Андрей Александров

16.02.2018 /14:43 | Автор: Андрей Александров | Източник: СБЖ

 Акценти и позиции

По повод декларацията на журналистите от предаването „Денят започва с култура” на БНТ, УС на СБЖ заявява категоричната си позиция, че свободата на словото и на журналистите в обществената телевизия трябва да бъдат гарантирани при всички обстоятелства. Ненамесата в работата на журналистите е неотменима част от професионалните и етичните стандарти и тази ценност, извоювана през годините, трябва да бъде отстоявана ежедневно.

22.01.2018 /17:55

Управителният съвет на Съюза на българските журналисти (СБЖ) подкрепя декларацията на бургаската журналистическа колегия в защита на свободата на словото.

19.01.2018 /16:28

СБЖ винаги ще се противопоставя на превръщането на журналистите в заложници или оръдия на битките между олигарси, или каквито и да е други противостоящи си лагери, и ще продължи да настоява свободата на словото и журналистическите права да бъдат законово защитени - цел, заложена и в законодателните инициативи, които отдавна вече са внесени от нас в Народното събрание и чието гласуване става все по-неотложна необходимост.

17.01.2018 /10:04

 Мнения

Достойно влизам в книгата на рекордите на Гинес – упражнявах престижна журналистическа професия в страна членка на ЕС, близо година не ми се плащаше заплата за труда ми, но аз оцелях. Значи мога да оцелея и на Марс.

19.02.2018 /08:09 | Автор: Оля Ал-Ахмед | Източник: СБЖ

Българските данъкоплатци ще трябва да платят от джоба си за дързостта на един водещ да размахва среден пръст от екрана на националната телевизия

15.02.2018 /18:38 | Автор: Милена Димитрова | Източник: СБЖ

 
 

В момента онлайн: 53 гости

Бързи връзки