Начало
 
 

Писателски диалози между Испания и България

28.03.2019 /10:36 | Автор : Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ Големина на шрифт: a a    Отпечатай:


По време на дискусията в "Перото". Отляво надясно: Светлозар Желев, Катерина Хапсали, Игнасио дел Вайе, Светославаславчева (превод). Снимка: Къдринка Къдринова

Динамична и атрактивна форма на междукултурен обмен приложиха Институт „Сервантес” и литературен клуб „Перото”, организирайки в три поредни вечери творчески разговори между испански и български автори

На 26 и 27 март бяха първите две литературни вечери, в които гостуващи испански и домакинстващи български писатели обмениха мнения и размисли за творчеството си по време на публични диалози в литературен круб „Перото”, организирани с усилията на поканилия испанските автори Институт „Сервантес”. Днес, 28 март, е последната вечер от тази динамична и атрактивна поредица, родена от креативния подход най-вече на директора на софийския „Сервантес” Хавиер Валдивиелсо.

За всички почитатели на испаноезичнната литература и култура е тъжен факт изтичането на мадтата на Хавиер, който след броени месеци ще напусне поста и ще бъде сменен от нов официален пратеник на Мадрид.. Но все пак, докато още е тук, Хавиер не спира да обогатява и без това много плътната и жива връзка между Испания и България с нови, все по-интргуващи и по-допълващи се взаимно форми на активна междукултурна комуникация.

Именно такова дълбоко преживяване зарежда и трите вечери на писателски диалози между Испания и България от 26 до 28 март.

В първата вечер своя интелектуален „пинг-понг” ни предложиха испанският гост - писателят и журналистът Игнасио дел Вайе, и българската авторка на нашумелия бестселър „Гръцко кафе” и на новоизлезлия роман „Сливовиц” Катерина Хапсали.

Моредатор бе Светлозар Желев, чиито въпроси от „кухнята” на литературното творчество извадиха на показ много от вътрешните огньове и ледове на двамата творци.

„Няма да даваме света на лошите” - това кредо на малкия си син споели Катерина Хапсали пред събралите се в „Перото” вечерта на 26 март. А Игнасио дел Вайе добави своето виждане, че ако литературните награди продължават да се раздават на принципа кой колко е популярен в „Инстаграм”, скоро цялата литература ще заприлича на някакъв измислен и изпаднал от съвременната реалност Астерикс.

Испанският гост разсмя публиката и със сравнението си, че литературата приличала на уиски - толкова разнообразна е, колкото многобройни са и марките уиски в софийските клубове, явно добре опознати от иберийския писател.

И българката, и испанецът напълно съвпаднаха в разбирането си, че нашествието на технологиите прави все по-належащо активното човешко общуване в противовес на вторачването в телефонното екранче. „Колкото повече технологии ни заобикалят, толкова повече трябва да се гледаме в очите,” категоричен бе Игнасио дел Вайе.

На въпроса на Светлозар Желев дали медиите не са длъжници на писателите, след като толкова рядко ги канят да коментират обществените процеси, Катерина Хапсали отговори утвърдително и подчерта, че тя самата е привърженичка на ангажираната литература и на активната обществена позициа на писателя.

Попитан пак от водещия за мнението му относно неумиращия фашизъм, Игнасио дел Вайе потвърди, че процесът наистина е налице и че днес той се е маскирал като популизъм, даващ лесни отговори на сложни въпроси.

Пак популизмът беше изтъкнат като универсален отговор и от двамата автори на предложение от публиката да поразсъждават над измеренията в литературата, историята и съвремеността на отправеното от мексиканския президент Андрес Мануел Лопес Обрадор искане Испания да се извини за зверствата на конкистадорите при завоюването на Новия свят.

Прокрадналият се в същия въпрос паралел с тълкуванието на „турското робство” или „османското присъствие” из българските земи бе анализиран от Светлозар Жерев през погледа му на историк.

Не по-малко оживен и контрастен бе и литературният диалог, оформил се във втората вечер от поредицата - на 27 март, когато събеседваха испанските гостенки Хуана Салаберт и Клара Облигадо заедно с българската писателка Теодора Димова. Модератор бе Митко Новков.

Днес, 28 март, е заключеталната вечер, в която ще властва поезията - своите вдъхновения ще обменят поетите Хосе Луис Гарсия Мартин (Испания) и Мартин Бодаков (България) с модератор Лиляна Табакова. Както и предишните две вечери, срещата между двете култури в клуб „Перото” и днес започва в 18.00 ч.

Очаквайте скоро на сайта на СБЖ интервю с Игнасио дел Вайе (който не е само писател, но и журналист) - за демагогията, фалшивите новини, манипулираната публика и колко опасна е са истинската журналистика прословутата политкоректност.

Свързани:

Испански и български писатели в литаратурен диалог

18.03.2019

Сподели в
 

Започва мащабна реставрация и консервация на Панорама „Плевенска епопея 1877”, каквато не е правена от изграждането й през 1977 г.

21.08.2019/18:21

В разгара на летния сезон по книжарниците е новата книга на журналиста и писател Николай Н. Нинов „Намерени от чудесата”. Тази трета книга е част от поредица, посветена на огромната палитра от скални образувания, мегалити и живи светилища по нашите земи.

21.08.2019/14:35

Проф. д ф н Анатол Анчев от Института за етнология и фолклористика с Етнографски музей при БАН направи дарение на 5 библиотеки в Хасковска област.

21.08.2019/14:16

Фиона Бартън е бакалавър по френска филология и театрознание. Започва кариерата си като журналист към „Associated Newspapers“. Била е журналистка в „Дейли мейл“, редактор на новините в „Дейли телеграф“ и главен репортер на „Мейл он сънди“.

20.08.2019/16:52

Предлагаме обзор на Дин Хао, зам.-главен редактор на Българската редакция в Радио "Китай"за чужбина. Оказва,че той носи и името… Павел. Китайският журналист е свързан и със СБЖ. Той е носител на „Златно перо“ в категория „Чуждестранни медии“ за своето активно и значимо отразяване на събитията в България.

19.08.2019/14:57
 Реклама

 Събития в СБЖ

 Правни въпроси и отговори

На въпроси, засягащи трудовите права на журналистите, отговаря доцентът по трудово и осигурително право Андрей Александров

16.02.2018 /14:43 | Автор: Андрей Александров | Източник: СБЖ

 Акценти и позиции

В съвместно съобщение на Международната и Европейската федерация на журналистите (IFJ/EFJ), разпространено до всички техни членове, федерациите подкрепят призива на СБЖ по-добра защита на правата на журналистите и свободата на словото в хода на обществения дебат около избора на главен прокурор.

21.08.2019 /10:26

Становищата и изявите на прокурорски среди и организации, включително и лично на единствения кандидат за нов главен прокурор, насочени срещу критични медийни публикации относно процесите около избора за този ключов пост, подхранват още повече съществуващото обществено безпокойство за устоите на демократичната и правова държава у нас, сочи в своя декларация УС на СБЖ.

09.08.2019 /14:20

В своя декларация УС на СБЖ напомня, че с този избор е нарушен член 25 от Закона за радио и телевизия, в който съществува изискване за професионален опит, обществен авторитет и професионално признание на членовете на СЕМ. Същото изискване съществува и в Закона за хармонизация на българското и европейското законодателство.

22.07.2019 /19:39

 Мнения

В тия редове няма да прочетете и дума за частните телевизии и радиостанции. Те си имат чорбаджии и – решат ли – могат да си излъчват каквито щуротии им хрумнат. Най-страховитото, което може да ги сполети, е да платят някой и друг лева глоба...

31.07.2019 /18:28 | Автор: Иван Тодоров | Източник: СБЖ

Като тазгодишна носителка на това отличие, връчвано от БСП, недоумявам от последвала статия срещу мен от ръководните среди на същата партия. В нея думите ми след моето награждаване са изопачени, а казаното от мен е определено като „провокация”. Само защото съм посмяла откровено да споделя свое мнение за важни обществени процеси. А уж точно заради това са ме наградили...

31.07.2019 /11:42 | Автор: Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ

 
 

В момента онлайн: 49 гости

Бързи връзки