Начало
 
 

Възпоменание за Светлана Плашокова-Митева

15.06.2020 /16:21 | Автор : Къдринка Къдринова | Източник: СБЖ Големина на шрифт: a a    Отпечатай:


Светлана Плашокова-Митева

На 15 юни се навършват 8 години от кончината на испанистката, журналистката и преводачката, зам.-председателката на Сдружението на испаноговорещите журналисти в България, бившата кореспондентка на испанската агенция ЕФЕ у нас, напуснала ни след тежсо боледуване през 2012 г.

Спомените за светлите хора никога не избледняват с годините, а напротив, сякаш стават още по-ярки, откроявайки по-дълбоко и липсата им, и следата, която са оставили.

Така е и с паметта за Светлана Плашокова-Митева, която изгубихме преди осем години. Блестяща испанистка и преводачка, отлична радиожурналистка, съоснователка и зам.-председателка на Сдружението на испаноговорещите журналисти в България, кореспондентка на испанската агенция ЕФЕ у нас в продължение на 4 години - всичко това беше искрено обичаната в колегията Светла, която тежка болест ни отне на 15 юни 2012 г.

Ние, колегите и приятелите на нашата Светличка от Сдружението на испаноговорещите журналисти в България, се постарахме да запазим жив спомена за нея и за, уви, напусналия ни през същата 2012-та друг наш уважаван колега - Самуел Франсес, учредявайки в тяхна памеж журналистическия конкурс „Светове и цветове”.

Две от наградите в него - за кореспонденция от и за испаноезичния свят и за професионална и гражданска етика - носят имената на Светлана Плашокова-Митева и на Самуел Франсес. Конкурсът се провежда ежегодно от 2013 г. насам, а наградите в него са книги, дарени от семействата на нашите непрежалими колеги и приятели.

Около стотина ярки журналистически и интелектуални постижения вече са били отличени за седемте години на този конкурс - както с наградите на имената на Светла и Сами, така и с отличието „Обединител на култури”. Отличие, което би прилягало най-много и на самите Светла и Сами...

Нека днес, в деня, в който загубихме Светличка, да припомним отново нейния красив и достоен жизнен и професионален път, действително обединявал култури и хуманни ценности.

Светлана Пантелеева Плашокова е родена на 18 юни1963 г . в София. През 1968 г. заминава с родителите си за Куба, където баща й Пантелей Плашоков е на работа като български специалист по покана на кубинския Instituto de planificación física и е в екипа, изготвил генералния план на град Камагуей. Там Светла отлично проговаря испански още в детската градина и после в първи клас.

Малката Свтла става и героиня в написана в Куба книга на майка й - журналистката и дългогодишната редакторка в издателство „Народна младеж” Елисавета Кисимова, която разказва за Острова на свободата през очите на дъщеричката си в своята творба „Истински чудеса”.
След завръщането на семейсвото в София Светла учи до края на VІІ клас в 20-о училище „Тодор Минков”.
Кандидатства и е приета с отличен успех в първата испаноезична паралелка, открита към Френската гимназия в София, която също завършва като отличничка.
През 1981 г. е приета за студентка по испанска филология в СУ „Кл. Охридски”.
По същото време баща й отново е изпратен на работа в Куба. Поканен е от щаба на Фидел Кастро като съветник в кубинското министерство на транспорта. Светла се прехвърля да следва в Хаванския университет. Там учи във Факултета по изкуство и литература, Катедра испанска филология. По-късно, когато се оказва, че програмата на Хаванския и на Софийския университет имат големи разминавания, се налага Светла отново да се върне в София и да продължи следването си в Катедрата по испанистика и португалистика към Факултата по класически и нови филологии на СУ „Св. Кл. Охридски”.
През 1987 г. завършва испанска филология с втора специалност бъларски език и литература, с езиковедска специализация.
Започва работа в Испанска редакция на БНР още като стажантка, препоръчана от преподавателката Ани Леви. Явява се на конкурс заедно с още 9 души, печели го и през 1988 г. е назначена в Испанска редакция към Радио „България” на БНР. Отлично се сработва с колектива там. Особено обича работата именно в радиото, пред микрофон.
От 1993 до 1996 г. работи във в. „Кеш”. От 1996 до 2003 г. отново е в Испанска редакция към Радио „България” на БНР.

От 2003 до 2007 г е кореспондент на испанската информационна агенция ЕФЕ. Поема тази позиция от Самуел Франсес, който я препоръчва на централата в Мадрид. Отнася се с голяма отговорност към работата си, стремейки се да създава позитивен образ на България в кореспонденциите си, разпространявани в Испания и в Латинска Америка.
През 2007-2009 г. отговаря за връзките с обществеността и медиите в софийския офис на каталунската МТМ груп.
От 2009 г. до смъртта си през 2012 г. е в „Персонал холдинг”. Там е член на УС и ръководител на направление „Маркетинг и продажби”, организира рекламни акции, промоции на продукти, работи и в областта на връзките с медиите. По линия на холдинга е ръководител на 3 европейски проекта.
Светлана Плашокова-Митева е член е на СБЖ. Член-учредител е и на Сдружението на испаноговорещите журналисти в България (СИЖБ) и негов зам.-председател от самото учредяване на СИЖБ през 2003 г.
Превела е 4 книги: две от кубински автори - „Хемингуей в Куба” от Норберто Фуентес и сборникът, включващ „Четвъртият кръг” от Гилермо Ривера и Луис Рохелио Ногерас и „И ако умра утре” от Луис Рохелио Ногерас, както и две книги на испанския автор Артуро Перес Реверте - „Морската карта” и „Учителят по фехтовка”, издадени от издателство „Еднорог”.
Светла бе един от най-добрите ни симултанни и консекутивни преводачи. Превеждала е на държавни глави и на високопоставени български и чуждестранни лидери. Изявява се като преводач и на две от писателските срещи в София. Като преводач, заедно с колежката си Райна Петкова, помага в испанската програма за реформата на МВР.

Дори само изреждането на биографичните факти на Светлана Плашокова-Митева чертае образа на един светъл човек, възприемащ професиите на преводача и журналиста като мисия на разбирателство и сближаване между хората - нещо, което толкова липсва днес на света...

Разбира се, ние, от Сдружението на испаноговорещите журналисти в България, също ще продължаваме тази мисия, ще продължаваме и провеждането на конкурса в памет на Светла и Сами „Светове и цветове”, за да бъде тяхната светлина винаги тук, сред нас, където винаги ще е нужна...

Почивай в мир, обична наша Светличке! Винаги ще ни липсват твоята слънчева усмивка и сърдечната ти всеотдайност, но и ще ни помагат да намираме верните пътеки в професията и живота... Поклон!

Сподели в
 

Във време на пандемия и летни жеги се оказа, че може и да се случи нещо интересно. И това нещо е свързано с нашата известна колежка Ани Заркова, която предизвикателно насред извънредната ситуация ни зарадва с нова книга с интригуващото заглавие „Главните прокурори“, в която иде реч за жреците на Темида от Татарчев до Гешев.

03.07.2020/16:47

Изложба на Ромео Стилянов откри летният гастрол на изкуствата в Междунородния дом на журналистите, в чийто парк на 10 юли ще бъде и първата прожекция в започващото да функционира тук безплатно лятно кино.

02.07.2020/18:44

Поклон пред напусналия ни писател, страстен летописец, издател, журналист, литературен критик и културен деец, член на СБЖ и СБП, носител на „Златно перо” на СБЖ

02.07.2020/16:24

Известният журналист и дипломат издаде книга, събрала удивителни истории от пътуванията му като вестникарски кореспондент или пратеник на Червения кръст из най-различни точки на планетата - при това разказани в неговия магнетичен стил и видяни с погледа му отвъд видимото.

30.06.2020/14:09

Двайсет и четвъртият ден на юни е белязан още преди 75 лета с победен знак. И сега благодарение на драконовите мерки заради К-19 (звучи като име на подводница) парадът на победата, който винаги е на 9 май в Москва, се състоя на 24 юни. На тази дата през 1945 г. сърцето на Русия – Червения площад, стана място, на което хората приветстваха победителите, преминаващи в парадния строй на победата. Ние също трябва да сме горди, защото единственият чужденец участник в онзи парад е бил храбрият български пълководец ген. Владимир Стойчев. И никога не бива да забравяме този факт.

25.06.2020/15:57

 Събития в СБЖ

 Представяме ви

У нас вече започнаха честванията на юбилея на безсмъртния патриарх на българската литература и българския дух Иван Вазов. Той е роден на 27 юни по стар стил или 9 юли по нов стил през 1850 г. Периодът между тези две дати е изпълнен със събития, посветени на творчеството и заветите му. Нека си припомним, че освен велик поет и писател, Вазов е бил и ярък публицист. Предлагаме тук три негови статии, които и днес вълнуват.

29.06.2020 /17:45 | Източник: СБЖ

Адам Рапопорт беше главен редактор на американското списание Bon Appétit. После се появи една стара снимка, придружена от обвинения за дискриминация в редакцията. Това издание обаче не е единственото, което се освободи от шефа си от старата гвардия. Германският в. “Ди Велт” представя седем случая.

27.06.2020 /16:58 | Автор: “Ди Велт” | Източник: "Гласове"

Ако трябва с няколко думи да се каже кой е Валентин Хаджийски, то те са: дълбоко аналитичен и точен коментатор. Неговите актуални анализи и коментари по болните теми у нас и по света впечатляват силно читателите на „Гласове“ и други български медии. Валентин Хаджийски се съгласи да бъде гост на сайта на СБЖ и нашият виртуален разговор е по болезнени и важни теми, отнасящи се за събития у нас и в САЩ, където той и семейството му вече четвърт век живеят в Голямата ябълка.

23.06.2020 /08:00 | Автор: Розалина Евдокимова | Източник: СБЖ

В. „Известия” публикува подборка от малко известни снимки от 22 юни 1941 г. – деня, в който нацистка Германия напада Съветския съюз. Фотообективът е хванал различни ракурси от граничното време между мира и войната.

22.06.2020 /19:22 | Източник: baricada.org

 Спомени и архиви

"Кому какво можем да кажем по случай кризата и инфлуенцата"- така са озаглавени шеговити съвети, публикувани в хасковския в. "Утринна поща" през 1931 г.

01.07.2020 /13:47 | Автор: Златка Михайлова | Източник: СБЖ

През 2020 г. с разнообразни инициативи в градове като Добрич, Силистра, Тутракан, Балчик и др. ще бъде отбелязана 80-ата година от възвръщането на Южна Добруджа към майката родина България през 1940 г. след Крайовския мирен договор от 7 септември с.г.

25.06.2020 /19:01 | Автор: Йордан Георгиев | Източник: СБЖ

 Акценти и позиции

Снeжана Тодорова, председател на УС на СБЖ: „Много е трудно на фона на всеобщата подмяна, в която сме принудени да съществуваме в България, да се води обсъждане, разумен разговор, камо ли пък спор за достоверността в интерпретацията на реалността и фактите, които ни се поднасят на различни нива и от различни теоретично предназначени за информиране или дори за разследване субекти и институции.”

03.07.2020 /09:11

15 международни журналистически организации призовават държавите членки на ЕС да предвидят в многогодишната финансова рамка на Съюза средства за защита на свободата на печата, за възстановяване и развитие на медийния сектор, за подпомагане на независимата журналистика и на дейността на журналистическите организации.

10.06.2020 /07:55

Председателят на УС на СБЖ Снежана Тодорова отправя поздравления към цялата колегия по случай най-светлия празник на Светите Първоучители братята Кирил и Методий, който задължава всички хора на словото да са достойни за мисията да преобразяват, възраждат и възвисяват човешкия дух и обществото.

24.05.2020 /06:15

 Мнения

На 21 юни се навършват 100 години от рождението на големия български публицист Веселин Йосифов, дългогодишен главен редактор на в. „Антени”, председател на СБЖ от 1976 до 1986 г.

19.06.2020 /15:44 | Автор: Георги Чаталбашев | Източник: СБЖ

Словото винаги е свободно, когато го изповядва свободен човек. Несвободният също може, ако иска, да говори свободно, но цената на тази свобода се заплаща скъпо от него с жестоки мъчения, болка, лишения, низвергване, размазване, изгаряне, раздуване, съсипване и още редица специфични за силните на деня, както и за мощните на нощта, термини.

16.06.2020 /18:36 | Източник: СБЖ

 
 

В момента онлайн: 11 гости

Бързи връзки